Himmler poslal osm dalších jako je Wirth k ostatním rodinám, na ostatní farmy, kde byly nalezeny starodávné runové kameny.
Химлер изпратил още осем други като Вюрт. при други семейства, в други ферми, където били открити други древни камъни.
Zapůsobit na ostatní je vždycky milé.
Винаги е приятно, да направиш впечатление.
Na ostatní produkty živočišného původu, například na med, se také vztahuje omezení hmotnosti dva kilogramy.
За други продукти от животински произход, като например пчелния мед, също важи ограничението да не се внасят повече от 2 кг.
Tato webová stránka také obsahuje odkazy na ostatní webové stránky Opel nebo webové stránky partnerů společnosti Opel, autorizované prodejce a servisy Opel, stránky sociálních sítí nebo dalších společností spolupracujících se společností Opel.
Този уебсайт може да съдържа връзки към други уебсайтове на упълномощени сервизи, други свързани фирми или социални медийни уебсайтове.
Jestli vám to pomůže, tak na ostatní zapomeneme a zůstaneme jenom u dárku.
Ако ще се почувствате по-добре, можем да забравим за нещото и да минем на подаръка.
Nesnáším lidi, kteří svádějí všecky svoje nejhorší vlastnosti na ostatní.
Не понасям хора, които обвиняват другите за особенностите в своя характер.
Štábní seržanti mají na ostatní velký vliv, pane, ale ostatní jsou dobří chlapi a já s nimi vycházím.
Те наистина са влиятелни, но познавам останалите и мога да работя с тях.
Můžeme otevřít dárek od strejdy Franka, ale musíme počkat na ostatní.
Можем да отворим подаръка на чичо Франк, но трябва да изчакаме другите.
Teď máš možnost vykoupit svoji duši hrou, kterou jsi celou dobu hrál na ostatní.
Сега имаш възможност да се отдадеш напълно на игричките си...
Ujišťuju vás, že až se tady s Bobem trochu seznámím... tak se dostane i na ostatní.
Уверявам ви, само да се опознаем с Боб и всички останали ще се изредят.
Jedna ze 4 možností je geneticky podmíněná a ta je na... na ostatní typy infekcí nejnáchylnější.
Всяка от четирите наследствени болести е свързана с определен тип инфекция. Какво е това?
Během pár vteřin od prolomení Charlesova kódování by byli schopni havárií letadel, útoku na ostatní státy...
Ако разбият кодовете на Чарлз, ще могат да разгадават планове, за да нападат чужди държави.
Opatrujte se, dávejte pozor na ostatní a mějte pořád nabito.
Пазете се, също и другите. Не спирайте да нападате.
Občas, když chcete udělat věci správně, musíte se spolehnout na ostatní, že je udělají za vás.
Понякога, когато искаш нещата да са направени, както трябва, трябва да разчиташ на други да ги свършат вместо теб.
Řekni to Taře a Jessice, ale na ostatní ser.
Кажи само на Тара и Джесика.
Jsem tu už dlouho, ale z nějakého důvodu to na mě působí hůř než na ostatní.
Тук съм от дълго време, но, ами... По някаква причина ми влияе повече, отколкото на останалите.
Nadřazeně koukal dolů na ostatní a manipuloval s nima jako s loutkama.
Извисява се над всички и мести оловните си войничета по игралната дъска.
Vědomí toho, že Will klesl k tak divokému chování, změnilo způsob, kterým se na něj dívám, kterým se dívám na ostatní.
Да знам, че поведението на Уил стана толкова жестоко промени начина, по който го виждам. Начина, по който виждам другите.
"Jestli vezmeš všechno, na ostatní holky nezbude."
"Взимаш всичко! Нищо не остана живо за другите дами."
Matka potřebuje Klause živého a napojeného na ostatní.
Майка се нуждае от Клаус жив и свързан.
Myslím, že bychom měli počkat na ostatní.
Мисля, че трябва да изчакаме останалите.
Předpokládáme, že stojí i za dřívějšími útoky na ostatní kandidáty.
Предполагаме, че стои зад нападенията над другите кандидати.
A potom by začala velká pátračka na ostatní.
После щеше да последва гонение за всички великани.
Carlos je ten, co na ostatní pořvává rozkazy.
Карлос е този, който лае запоедите.
Víte, máte opravdu dobrý instinkt na ostatní lidi, necháváte je zjistit, jak nejlépe žít jejich život.
Наистина имате добър инстинкт за другите хора. Да им казвате как да живеят най-добре животите си.
Věřím v boha a tak musím věřit i na ostatní věci.
Вярвам в Господ, значи трябва да вярвам и в други неща.
Odstranění stejného účinku z více obrazců nebo textových polí, klikněte na první z nich, stiskněte a podržte klávesu SHIFT a klikněte na ostatní.
За да изтриете същия ефект от множество фигури или текстови полета, щракнете върху първия и след това натиснете и задръжте КЛАВИШа докато щраквате върху останалите.
Licence nesmí klást jakákoliv omezení na ostatní díla, která jsou distribuována spolu s licencovaným dílem.
Лицензът не трябва да налага ограничения на други произведения, които се разпространяват заедно с произведението.
Je jako děti, které sedí na tržištích a volají na ostatní: 17 ‘Pískali jsme vám, a vy jste netancovali; naříkali jsme, a vy jste se nebili v prsa.’
Те приличат на деца, които седят на тържището, викат едно на друго и казват: свирихме ви с пищялка, и не играхте; пяхме ви жални песни, и не плакахте.
Nepoužívat v případech přecitlivělosti na léčivé látky, na ostatní kortikosteroidy nebo na některou z pomocných látek.
Да не се използва при свръхчувствителност към активните субстанции, към други кортикостероиди или към някой от ексципиентите.
předstíráme, že to, co děláme, nemá žádný znatelný dopad na ostatní lidi.
че ние се преструваме, че това, което правим няма огромно влияние върху другите хора.
Jedním ze smyslů Improv Everywhere je utvořit scénu na veřejnosti, která pozitivně zapůsobí na ostatní lidi.
И наистина една от целите на Improv Everywhere е да създаде сцена на публични места, което е позитивно изживяване за хората.
Překvapující ale na tomto rukopise je, že jsme se podívali na ostatní rukopisy, které písař použil na výrobu své knihy, a zjistili, že jeden z nich obsahuje text od Hyperida.
Удивителното нещо за този ръкопис е, че когато разгледахме другите ръкописи, които са написани от преписавача, който беше съставил книгата, един от тях беше ръкопис, съдържащ текст от Хиперидис.
Takže první krok je inspirovat mladé lidi a na tom shromáždění měla Mohamedova přítomnost opravdu hluboký dopad na ostatní přítomné.
Първата стъпка беше да вдъхновим тези млади хора в аудиторията. Присъствието на Мохамед там наистина оказа влияние върху младежите.
Když o tom přemýšlím, napadá mě dovolená, na které jsme před pár lety byli v Antarktidě. Byla to určitě ta nejlepší dovolená v životě a myslím na ni relativně často, v porovnání s tím, jak myslím na ostatní dovolené.
Като мисля за това, се сещам за една наша почивка на Антарктида преди няколко години, която явно беше най-добрата почивка, на която някога съм бил, и мисля за нея относително често, спрямо това колко често мисля за други почивки.
1.1325750350952s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?